«Былое и думы. Герцен "Былое и думы": анализ Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

1. Детство и юность Герцена. Исторические и общественно-политические события и явления, повлиявшие на формирование мировоззрения героя. Дружба А.И. Герцена и Н.П. Огарёва. Образ Огарёва.

2. Русская историческая действительность в изображении Герцена:

а) изображение царствования Николая I (образ Николая I, тайная канцелярия - Бенкендорф и Дубельт, губернская власть - Тюфяев, судьбы русской интелли­генции: Полежаева, Витберга, Грановского, М. Орлова, А. Иванова, М. Щепкина, перипетии судьбы автора-повествователя);

б) общественно-литературная жизнь Москвы и Петербурга: духовные искания и личность В.Г.Белинского, круг Н.Станкевича, идейная борьба славянофилов и западников (образы А.Хомякова, Киреевских, К. Аксакова, П.Чаадаева).

3. Многомерность и сложность художественного мира мемуаров. Особенности стиля. Амплитуда впечатлений и богатство эмоциональных оттенков отношения автора к событиям и лядям. Объективность и пристрастия, симпатии и антипатии Герцена. Личность автора (на основе анализа мемуаров).

Обязательная литература:

  1. Герцен А.И. "Былое и думы" (ч. I-IV) // Герцен А.И. Собр. сочинений: В 8-ми т. М.: Правда, 1975. Т. 4,5.
  1. Гинзбург Л.Я.- "Былое и думы" Герцена. Жизнь и творчество. М. Гослитиздат, 1957.
  1. Елизаветина Г.Г. "Былое и думы" А.И. Герцена. М.: Худ.лит., 1984.

Дополнительная литература:

  1. Прокофьев В. Герцен. М.: Мол. гвардия, 1987.
  2. Эйдельман Н.Я. Герцен против самодержавия. М.: Мысль, 1984.
  3. Пирумова Н.И. А.И. Герцен. Жизнь и деятельность. М., 1962.
  4. Семёнов В.С. Александр Герцен. М.: Современник, 1989.
  5. Летопись жизни и творчества А.И. Герцена. Т. 1-2. М., 1974, 1976.
  6. Герцен в воспоминаниях современников. М.: Худ. лит., 1956.
  1. Герцен и Запад. Литературное наследство. М.: Наука, 1985. Т.96.

ТЕМА: Творческий путь А.В.Кольцова

Поэзия А.В.Кольцова. Основные вехи жизненного пути поэта. Деятельность Кольцова- прасола по собиранию и систематизации фольклорных произведений. Кольцов и Д.А.Кашкин. Любовная драма поэта и его отражение в лирике. Кольцов в кругу Петербургских литераторов Н.Станкевича, В.Г.Белинского. Кольцов и Пушкин. Основные жанры поэзии Кольцова. Русская песня, романс, дума. Поэзия земледельческого труда, обобщенно-эпическое изображение русского крестьянина. Черты русского национального характера (широта, удаль, стойкость и другие) в героях песен Кольцова, герой и талан - судьба, тема русской воли, философия природы. Любовная лирика Кольцова, семейно-бытовые песни. Глубинная народность и фольклорная основа произведений Кольцова. Мелодия, метрика, ритмика стихотворений Кольцова. Музыкальные интерпретации лирики Кольцова - романсы и песни на его стихи русских композиторов. Подражатели и последователи Кольцова в русской литературе. Значение творчества поэта в истории русской литературы и музыкального искусства.

Литература:

  1. Тонков В. А.В.Кольцов. Воронеж, 1953.
  2. Тонков В. Кольцов и фольклор. Воронеж, 1540.
  3. Скатов Н.Н. Кольцов. ЖЗЛ. М.: Молодая Гвардия, 1989.
  4. Ярмерштедт В. Миросозерцания кружка Станкевича и поэзия Кольцова. Из истории литературно-философского движения в России// Вопросы философии и психологии, 1983, № 5.
  5. А.В.Кольцов. Страницы жизни и творчества. К 175-летию со дня рождения. Воронеж, 1984.

Учебники, учебные пособия

  1. История русской литературы. В 4-х томах. Т.2. – Л.: Наука, 1982.
  2. История русской литературы Х1Х в. 1800 – 1830 –е гг. В 2-х ч. М., Владос, 2001. Под ред. В.Н. Аношиной, Л.Д.Громовой.
  3. Днаев М.М. Православие и русская литература. В 6-ти ч. Т. 2 – 4. М., 1996 -1998.
  4. История русской литературы. Т.6. Литература первой трети Х1Х в. – М.-Л.: АНСССР, 1953.

Исследования

  1. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
  2. Бройтман С.Н. Историческая поэтика. М., 2001.
  3. Вацуро В.Э. Пушкинская пора. СПб.: Академический проект, 2000.
  4. Гинзбург Л.Я. О лирике. Л., 1974.
  5. Дунаев М.М. Православие и русская литература: В 6 т. М., 1996-2000.
  6. Евангельский текст в русской литературе ХУШ – ХХ веков. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 1994.
  7. Историческая поэтика: Литература эпохи и типы художественного сознания. М., 1994.
  8. История русского романа. В 2-х т. М.-Л., 1962. Т.1.
  9. Канунова Ф.З. Айзикова И.А. Нравственно-эстетические искания русского романтизма и религия (1826 – 1840-е гг.). Новосибирск: Сибирский Хронограф, 2001.
  10. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. М., 1988.
  11. Мальчукова Т.Г. Филология как наука и творчество. Петрозаводск, 1995.
  12. Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М., 1976.
  13. Манн Ю.В. Русская литература Х1Х в. Эпоха романтизма. М., 2001.
  14. Мир романтизма. Вып. 1(25), 2 (26). Тверь, 1999.
  15. Набоков В. Лекции по русской литературе. М., 1996.
  16. Проблемы романтизма в русской и зарубежной литературе. Тверь, 1996.
  17. Романтизм и его исторические судьбы. Ч. 1,2. Тверь, 1998.
  18. Русский романтизм. М.: Просвещение, 1974.
  19. Сахаров В.И. Страницы русского романтизма. М., 1998.
  20. Эйхенбаум Б.М. О литературе. М., 1987.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ СТУДЕНТОВ

  1. Романтизм как художественный метод. Поэтика романтизма. Русский романтизм и просветительство. Течения и эволюция русского романтизма.
  2. Жанры баллады, романтической элегии и дружеского послания в русской поэзии 1 трети Х1Х века (на материале лирики В.А.Жуковского, К.Н.Бытюшкова, А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, поэтов Пушкинской поры).
  3. Рецепция античности в русской романтической поэзии (античные мотивы, жанры, переложения, подражания, реминисценции в творчестве К.Н.Батюшкова, В.А.Жуковского, А.С.Пушкина и других).
  4. Преломление просветительской идеологии и эстетики в декабристском романтизме и драматургии А.С.Грибоедова.
  5. От романтического зловещего рока к божественному промыслу. Модификации фатализма в русской литературе «золотого века».
  6. Оппозиция радикализма и консерватизма в философско-исторических исканиях русских писателей.
  7. Особенности психологизма в прозе русских писателей. Рациональное и иррациональное в человеческой душе, психологический эксперимент и самоанализ, внутренняя борьба и «потаенный сердца человек».
  8. Тип «духовного скитальца» в русской литературе 1820-х – 1830-х гг. в свете христианской антропологии.
  9. Писатели-классики о свойствах русского национального характера (мужские и женские типы).
  10. Национально-методическая проблематика в произведениях поэтов и писателей. Изображение «вольных» народов.
  11. Политическая сатира, памфлеты, эпиграмма, другие шутливые жанры в русской литературе.
  12. Отношение к отечественному самодержавию. Русские писатели о русских царях.
  13. Русская литература и фольклор. Эстетические принципы народности и национальной самобытности. Фольклорные мотивы, образы, жанры в произведениях классиков.
  14. Модификации образа автора. Лирические отступления в романе в стихах и в прозе.
  15. Роман в стихах. Уникальность жанра.
  16. Жанр философской медитации в русской поэзии.
  17. Русская романтическая проза (А.А.Бестужев-Марлинский, В.Ф.Одоевский, О.сомов, А.Погорельский и др.). Приемы поэтики.
  18. Оппозиция реального и фантастического в прозе русских писателей.
  19. Пейзаж в поэзии и прозе. Виды и формы. Связь с художественным методом. Искусство детали.
  20. Пространственный образ России в русской лирике. Календарные циклы и историческое время в произведениях писателей 1 трети Х1Х в.

ТЕМЫ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX ВЕКА (1 ПОЛОВИНА)

УКАЗАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

Работа над текстом. Каждая тема сформулирована вполне конкретно и определенно, и нужно следить за тем, чтобы содержание работы точно соответствовало заданию. Следует также помнить, что только серьезное, добросовестное и целеустремленное изучение самого текста может привести к созданию интересной, творческой работы. Даже в тех случаях, когда цель контрольной работы - анализ критической статьи или изложение существующих в науке спорных взглядов на какую-нибудь проблему, необходимо углубленное изучение текста художественного произведения, которому посвящена критическая статья или о котором ведется полемика, иначе невозможно составить ясное представление ни о характере подхода критика к изучаемому материалу, ни о существе спора по тому или иному вопросу.

В процессе чтения текста очень полезно выписывать все, что имеет непосредственное отношение к избранной теме. Делать это лучше всего на отдельных листочках (на одной стороне), чтобы потом можно было легко расположить их в необходимом порядке. На каждом таком листочке следует указывать автора и название цитируемого произведения, место и год издания книги, страницу.

Можно пользоваться любым изданием текстов произведений XIX века, желательно, однако, чтобы произведения русских писателей, поэтов, критиков цитировались по наиболее авторитетным изданиям последних лет (полные собрания сочинений, серия «Библиотека поэта», серия «Литературные памятники»).

В настоящем списке есть задания, связанные с изучением преимущественно проблематики тех или иных произведений; имеются также задания, ориентирующие студентов на исследование элементов художественной формы. Разрабатывая тему, посвященную анализу формы, нельзя ни на минуту забывать, что мы имеем дело с «содержательной формой», равным образом, анализируя содержание, надо помнить, «что это - художественное содержание», т. е. при анализе текста необходимо все время помнить о специфике художественной литературы.

Изучение рекомендуемой литературы. Изучение литературы по теме необходимо начинать с внимательного прочтения соответствующей главы учебника (названия учебников приводятся ниже). В списки литературы к отдельным темам учебники и общие пособия по истории русской литературы XIX века не включаются. Следует прочитать не только те страницы учебника, которые прямо или косвенно относятся к теме, но и всю главу, посвященную творчеству писателя.

Следует учитывать, что постоянно появляются новые книги, статьи, материалы по истории русской литературы XIX века. Среди них, конечно, могут быть работы, связанные с выбранной темой. Поэтому рекомендуем студентам постоянно следить за новинками в области литературоведения. Для этого достаточно регулярно просматривать журналы «Вопросы литературы» (издается ежемесячно), «Русская литература» (4 номера в год), «Литература в школе» (6 номеров в год). В этих журналах систематически публикуются статьи на историко-литературные темы, а также библиографические списки и брошюры новых литературоведческих работ. При чтении рекомендованной литературы также полезно делать выписки с обязательным полным библиографическим указанием источника. Вполне допустимо также изложение суждений автора своими словами, но и в этом случае ссылки обязательны.

Составление плана работы. В процессе изучения текста и рекомендованной литературы должны возникнуть первые наметки плана контрольной работы. Определенную помощь в этом отношении призваны оказать методические рекомендации к каждой теме. Форма плана может быть любой (не обязательно трех частной - вступление, главная часть, заключение), но все пункты плана должны быть тщательно продуманы и по возможности точно сформулированы. Именно здесь и должны пригодиться тe листки, которые накапливались во время изучения художественного текста и литературы. Естественно, что в процессе работы план может уточняться, конкретизироваться, возможны изменения расположения отдельных частей.

Оформление работы. Все цитаты должны быть заключены в кавычки. Исключение делается только для стихотворных произведений. Надо помнить, что стихи цитируются стихотворными строчками - так, как они обычно печатаются в книгах: каждая стихотворная строчка начинается с заглавной буквы.

При цитировании ссылки на источник помещаются в конце страницы под чертой (после цитаты дается отсылочный знак - цифра или звездочка, этот же знак повторяется в конце страницы). В ссылке указываются фамилия и инициалы автора, название книги, место издания, год издания, том или часть, страница. Использование каких бы то ни было цитат без ссылок на источники недопустимо.

В конце работы надо поместить список литературы (образцом могут служить списки, данные в методических разработках к отдельным темам).

Примерный объем контрольной работы - ученическая тетрадь. Обязательно надо оставлять поля для замечаний рецензента. Страницы должны быть пронумерованы

1. "Лирика сердца" В.А.Жуковского и отражение в ней личности поэта.

Литература:

1. Семенка И.И. Жизнь и поэзия Жуковского. – М.: Худ. лит., 1975.

2. Шаталов. С.Е. Романтизм Жуковского. // История русского романтизма. 1730 - 1825. – М.: Наука, 1979.

3. Вацуро Е.Э. Лирика пушкинской поры. – СПб.: Наука, 1994.

4. Иезуитова Р.В. Жуковский и его время. – Л.: Наука, 1989.

5. Поэты пушкинской поры. – М., I970.

6. Касаткина Б.И. – «Здесь сердцу будет приятно...». Поэзия В.А. Жуковского. – М.: Община, 1995.

2. Романтическое двоемирие в балладах Жуковского.

Литература:

1. Канунова Ф.З. Вопросы мировоззрения и эстетики В.А. Жуковского. – Томск, 1990.

2. Жуковский и русская культура. Сб ст. – Л.: Наука, I982.

См. также литературу к теме I.

3. Нравственный и духовный мир Грибоедова в его письмах.

Литература:

1. Мещеряков В.П. Жизнь и деяния Александра Грибоедова. – М.: Современник, 1989.

2. Мещеряков В.П. Грибоедов. Литературное окружение и восприятие. – Л.: Наука, 1983.

3. Грибоедов. Творчество. Биография. Традиции. – Л.: Наука, 1977.

4. Лебедев А.А. Грибоедов. – М.: Искусство, 1980.

5. Попова В.И. Грибоедов-дипломат. – М.: 1964.

6. Дубровин А.А. А.С. Грибоедов и художественная культура его времени. – М., 1937.

4. Рецепция античности в лирике К.Н. Батюшкова.

Литература:

1. Фридман И.В. Поэзия Батюшкова. – М.: Наука, 1971.

2. Городецкий Б. Русские лирики. – Л., 1974.

3. Кошелев В.А. Творческий путь К.Н. Батюшкова. – Л., 1986.

4. Кошелев В.А. В предчувствии Пушкина. К.Н. Батюшков в русской словесности начала XIX века. – Псков, 1995.

5. Вацуро В.Э. Лирика пушкинской поры. – СПб.: Наука, 1994.

5. Идеал свободы и форм его выражения в вольнолюбивой лирике

А.С. Пушкина 1820-х – 1830-х гг.

Литератора:

1. Томашевский Б.В. Пушкин. Кн.I. – M., 1956.

2. Степанов Н.Л. Лирика Пушкина. – М., 1959.

3. Сквозников В.Д. Лирика Пушкина. – М., 1975.

4. Непомнящий B.C. Поэзия и судьба. Статьи и заметки о Пушкине. – М., 1983.

5. Грехнев В.А. Лирика Пушкина. О поэтике жанров. – Горький, 1985.

6. Пушкин в русской философской критике. – М.: Книга, 1991.

6. Поэтика романтических поэм А.С.Пушкина.

Литература:

1. Томашевский Е.В. Пушкин. Кн.1. – М., 1956.

2. В мире Пушкина. Сб.ст. – М.: Сов. писатель, 1974.

3. Фридман Н.В. Романтизм в творчестве Пушкина. – М., 1980.

4. Слонимский А.Д. Мастерство Пушкина. – М., 1959.

5. Маймин Е.А. Романтическая поэзия Пушнина. // О русском романтизме. – М.: Просвещение, 1975.

6. Гроссман Л. У истоков «Бахчисарайского фонтана». // Пушкин. Исследования и материалы. – М.-Л.: АН СССР, 1960. Т. III.

7. Идейно-художественные функции лирических отступлений

в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

Литература:

1. Бродский Н.Л. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. – М., 1964.

2. Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. – Л.: Просвещение, 1980.

3. Макогоненко Г.П. «Евгений Онегин» А.С. Пушкина. – М.: Худ. лит., 1971.

4. Соловей Н.Я. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» – М.,1981.

5. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. – М., 1941.

8. «Повести Белкина» А.С. Пушкина. Своеобразие стилистики и поэтики.

Литература:

1. Петрунина Н.Н. Проза Пушкина. – Л.: Наука, I987.

2. Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина. Очерки. – М.: Наука, 1974.

3. Макогоненко Г.П. Творчество А.С.Пушкина в 1830-е годы (1830 – 1833). – М.: Худ.лит., 1974.

4. Сидяков Л.С. Художественная проза А.С. Пушкина. – Рига, 1973.

5. Гукасова А.Г. Болдинский период в творчестве А.С. Пушкина. – М.: Просвещение, 1973.

6. Лежнев А. Проза Пушкина. – М., 1967.

7. Маркович B.М «Повести Белкина» и литературный контекст. // Пушкин. Исследования и материалы. – Л.: Наука, 1989. Т.XIII.

9. Тема Петра I в творчестве А.С. Пушкина (незавершенный роман

«Арап Петра Великого» и труд «История Петра»).

Литература:

1. Веселовский С.Б. Род и предки А.С.Пушкина в истории. – М.: Наука, 1990.

2. Тамашевский Б.В. Историзм Пушкина. // Томашевский Б.В. Пушкин. Работы разных лет. – М.: Книга, 1990.

3. Петрунина. Н.Н. Проза Пушкина. – Л.: Наука, 1987.

4. Фейнберг И.Л. Незавершенные работы Пушкина. – М.: Сов.писатель, 1985.

5. Петров С.М. Исторический роман А.С.Пушкина. – М.: АН СССР, 1953.

6.Лапкина А.Г. К истории создания «Арапа Петра Великого». // Пушкин. Исследования и материалы. – М.-Л.: АН СССР, 1958. Т.2.

и в романе «Евгений Онегин». К проблеме художественного метода.

Литература:

См. темы 6 и 7.

11. Проблема взаимоотношении народа к власти

в трагедии А.С. Пушкина «Борис Годунов».

Литература:

1. Городецкий Б.П. Драматургия Пушкина. – М.-Л., 1953.

2. Непомнящий B.C. Поэзия и судьба. Статьи и заметки о Пушкине. – М.: Сов.писатель, 1983.

3. А.С. Пушкин. Борис Годунов. Тексты. Комментарии. Материалы. Моделирование уроков. – М.: Владос, 1999.

4. Рассадин С.Б. Драматург Пушкин. Поэтика. Идеи. Эволюция. – М.: Искусство, 1977.

5. Пушкин в русской философской критике. – М.: Книга, 1990.

6. Фомичев С.А. Поэзия Пушкина. Творческая эволюция. – Л.: Наука, 1986.

12. Философские идеи в пейзажной лирике М.Лермонтова и их художевтвенное решение.

Литература:

1. Лермонтовская энциклопедия. – М., 1984.

2. Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. – М., 1961.

3. Максимов Д. Е. "Поэзия Лермонтова. – М., 1964.

4. Архипов В.А. П.Ю. Лермонтов. – М:., 1965.

5. Ломинадзе С. Поэтический мир М.Ю.Лермонтова. – М.: 1985.

6. Удодов Б.Г. Лермонтов. Художественная индивидуальность и творческий процесс. – Воронеж, 1973.

13. Демоническая личность в творчестве Лермонтова (Вадим. Арбенин, Демон)

Литература:

1. Соловьев B.C. Лермонтов // Соловьев B.C. философия искусства и литературная критика. – М.: Искусство, 1991.

2. Лермонтовская энциклопедия. – М., 1981.

3. Логиновская Е. Поэма М.Ю. Лермонтова "Демон". – М., 1977.

4.Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. – М., 1961.

5. Acмyc В.Ф. Круг идей Лермонтова // Асмус В.Ф. Вопросы теории и истории эстетики.

6. Фохт У.Р. Лермонтов. Логика творчества. – М., 1975.

14. Духовная трагедия Печорина.

Литература:

1. Лермонтовская энциклопедия. – М., 1981

2. Виноградов И. Философский роман Лермонтова // Новый мир. – 1964. – № 10.

3. Михайлова Е. Проза Лермонтова. – М., 1957.

4. Маркович. В.М. "Герои нашего времени" и становление реализма в русском романе // Русская литература. – 1967. – № 4.

5. Удодов Б. Г. Лермонтов. Художественная индивидуальность и творческий процесс. – Воронеж,1973

15.Мотив одиночества в лирике М.Ю.Лермонтова.

Литература:

См. темы 12 и 13.

16. Интерпретация романтической традиции в поэме М.Ю. Лермонтова «МЦЫРИ»

Литература:

1. Лермонтовская энциклопедия. – М., 1981.

2. Манн Ю.В. Завершение романтической традиции (Поэмы "Мцыри" и "Демон") // Лермонтов и литература народов Советского Союза. – Ереван, 1974.

3. Коровин В.И» Творческий путь Лермонтова. – М., 1973.

4. Максимов Д. Поэзия Лермонтова. – Л., 1964.

5.Андроников И. Лермонтов. Исследования и находки. – М.,1967

17. Жанр философского монолога в лирике М.Ю.Лермонтова

Литература:

См. тему 12.

18. Тема Петербурга в петербургских повестях Н.В.Гоголя

Литература:

1. Гиллельсон М.И. Гоголь в Петербурге. – Л.: Лениздат, 1961.

2. Губарев И.М. Петербургские повести Н.В.Гоголя. – Ростов-на-Дону, 1989.

3. Добин.Е.С. Искусство детали. – Л.: Сов. писатель, 1975.

4. Зарецкий В. А. Петербургские повести Гоголя. Художественная система и приговор действительности. – Саратов, 1976.

5. Маркович В.М. Петербургские повести Гоголя. – М.: Худ.лит., 1989.

6. Гиппиус В.В. От Пушкина до Блока. – М., 1966.

19. Художественные функции юмора в цикле повестей Н.В. Гоголя

«Вечера на хуторе близ Даканьки»

Литература.


Александр Иванович Герцен

«Былое и думы»

Книга Герцена начинается с рассказов его няньки о мытарствах семьи Герцена в Москве 1812 г., занятой французами (сам А. И. тогда — маленький ребёнок); кончается европейскими впечатлениями 1865 — 1868 гг. Собственно, воспоминаниями в точном смысле слова «Былое и думы» назвать нельзя: последовательное повествование находим, кажется, только в первых пяти частях из восьми (до переезда в Лондон в 1852 г.); дальше — ряд очерков, публицистических статей, расположенных, правда, в хронологическом порядке. Некоторые главы «Былого и дум» первоначально печатались как самостоятельные вещи («Западные арабески», «Роберт Оуэн»). Сам Герцен сравнивал «Былое и думы» с домом, который постоянно достраивается: с «совокупностью пристроек, надстроек, флигелей».

Часть первая — «Детская и университет (1812 — 1834)» — описывает по преимуществу жизнь в доме отца — умного ипохондрика, который кажется сыну (как и дядя, как и друзья молодости отца — напр., О. А. Жеребцова) типичным порождением XVIII в.

События 14 декабря 1825 г. оказали чрезвычайное воздействие на воображение мальчика. В 1827 г. Герцен знакомится со своим дальним родственником Н. Огаревым — будущим поэтом, очень любимым русскими читателями в 1840 — 1860-х; с ним вместе Герцен будет потом вести русскую типографию в Лондоне. Оба мальчика очень любят Шиллера; помимо прочего, их быстро сближает и это; мальчики смотрят на свою дружбу как на союз политических заговорщиков, и однажды вечером на Воробьёвых горах, «обнявшись, присягнули, в виду всей Москвы, пожертвовать <…> жизнью на избранную <…> борьбу». Свои радикальные политические взгляды Герцен продолжает проповедовать и повзрослев — студентом физико-математического отделения Московского университета.

Часть вторая — «Тюрьма и ссылка» (1834 — 1838)": по сфабрикованному делу об оскорблении его величества Герцен, Огарев и другие из их университетского кружка арестованы и сосланы; Герцен в Вятке служит в канцелярии губернского правления, отвечая за статистический отдел; в соответствующих главах «Былого и дум» собрана целая коллекция печально-анекдотических случаев из истории управления губернией.

Здесь же очень выразительно описывается А. Л. Витберг, с которым Герцен познакомился в ссылке, и его талантливый и фантастический проект храма в память о 1812 г. на Воробьёвых горах.

В 1838 г. Герцена переводят во Владимир.

Часть третья — «Владимир-на-Клязьме» (1838 — 1839)" — романтическая история любви Герцена и Натальи Александровны Захарьиной, незаконной дочери дяди Герцена, воспитывавшейся у полубезумной и злобной тётки. Родственники не дают согласия на их брак; в 1838 г. Герцен приезжает в Москву, куда ему запрещён въезд, увозит невесту и венчается тайно.

В части четвёртой — «Москва, Петербург и Новгород» (1840 — 1847)"описывается московская интеллектуальная атмосфера эпохи. Вернувшиеся из ссылки Герцен и Огарев сблизились с молодыми гегельянцами — кружком Станкевича (прежде всего — с Белинским и Бакуниным). В главе «Не наши» (о Хомякове, Киреевских, К. Аксакове, Чаадаеве) Герцен говорит прежде всего о том, что сближало западников и славянофилов в 40-е гг. (далее следуют объяснения, почему славянофильство нельзя смешивать с официальным национализмом, и рассуждения о русской общине и социализме).

В 1846 г. по идеологическим причинам происходит отдаление Огарева и Герцена от многих, в первую очередь от Грановского (личная ссора между Грановским и Герценом из-за того, что один верил, а другой не верил в бессмертие души, — очень характерная черта эпохи); после этого Герцен и решает уехать из России.

Часть пятая («Париж — Италия — Париж (1847 — 1852): Перед революцией и после неё») рассказывает о первых годах, проведённых Герценом в Европе: о первом дне русского, наконец очутившегося в Париже, городе, где создавалось многое из того, что он на родине читал с такой жадностью: «Итак, я действительно в Париже, не во сне, а наяву: ведь это Вандомская колонна и rue de la Paix»; о национально-освободительном движении в Риме, о «Молодой Италии», о февральской революции 1848 г. во Франции (все это описано достаточно кратко: Герцен отсылает читателя к своим «Письмам из Франции и Италии»), об эмиграции в Париже — преимущественно польской, с ее мистическим мессианским, католическим пафосом (между прочим, о Мицкевиче), об Июньских днях, о своём бегстве в Швейцарию и проч.

Уже в пятой части последовательное изложение событий прерывается самостоятельными очерками и статьями. В интермедии «Западные арабески» Герцен — явно под впечатлением от режима Наполеона III — с отчаянием говорит о гибели западной цивилизации, такой дорогой для каждого русского социалиста или либерала. Европу губит завладевшее всем мещанство с его культом материального благополучия: душа убывает. (Эта тема становится лейтмотивом «Былого и дум»: см., напр.: гл. «Джон-Стюарт Милль и его книга «On Liberty» в шестой части.) Единственный выход Герцен видит в идее социального государства.

В главах о Прудоне Герцен пишет и о впечатлениях знакомства (неожиданная мягкость Прудона в личном общении), и о его книге «О справедливости в церкви и в революции». Герцен не соглашается с Прудоном, который приносит в жертву человеческую личность «богу бесчеловечному» справедливого государства; с такими моделями социального государства — у идеологов революции 1891 г. вроде Ба-бефа или у русских шестидесятников — Герцен спорит постоянно, сближая таких революционеров с Аракчеевым (см., напр., гл. «Роберт Оуэн» в части шестой).

Особенно неприемлемо для Герцена отношение Прудона к женщине — собственническое отношение французского крестьянина; о таких сложных и мучительных вещах, как измена и ревность, Прудон судит слишком примитивно. По тону Герцена ясно, что эта тема для него близкая и болезненная.

Завершает пятую часть драматическая история семьи Герцена в последние годы жизни Натальи Александровны: эта часть «Былого и дум» была опубликована через много лет после смерти описанных в ней лиц.

Июньские события 1848 г. в Париже (кровавый разгром восстания и воцарение Наполеона III), а потом тяжёлая болезнь маленькой дочери роковым образом подействовали на впечатлительную Наталью Александровну, вообще склонную к приступам депрессии. Нервы ее напряжены, и она, как можно понять из сдержанного рассказа Герцена, вступает в слишком близкие отношения с Гервегом (известным немецким поэтом и социалистом, самым близким тогда другом Герцена), тронутая жалобами на одиночество его непонятой души. Наталья Александровна продолжает любить мужа, сложившееся положение вещей мучает ее, и она, поняв наконец необходимость выбора, объясняется с мужем; Герцен выражает готовность развестись, если на то будет ее воля; но Наталья Александровна остаётся с мужем и порывает с Гервегом. (Здесь Герцен в сатирических красках рисует семейную жизнь Гервега, его жену Эмму — дочь банкира, на которой женились из-за ее денег, восторженную немку, навязчиво опекающую гениального, по ее мнению, мужа. Эмма якобы требовала, чтобы Герцен пожертвовал своим семейным счастьем ради спокойствия Гервега.)

После примирения Герцены проводят несколько счастливых месяцев в Италии. В 1851 г. — в кораблекрушении погибают мать Герцена и маленький сын Коля. Между тем Гервег, не желая смириться со своим поражением, преследует Герценов жалобами, грозит убить их или покончить с собой и, наконец, оповещает о случившемся общих знакомых. За Герцена заступаются друзья; следуют неприятные сцены с припоминанием старых денежных долгов, с рукоприкладством, публикациями в периодике и проч. Всего этого Наталья Александровна перенести не может и умирает в 1852 г. после очередных родов (видимо, от чахотки).

Пятая часть заканчивается разделом «Русские тени» — очерками о русских эмигрантах, с которыми Герцен тогда много общался. Н. И. Сазонов, товарищ Герцена по университету, много и несколько бестолково скитавшийся по Европе, увлекавшийся политическими прожектами до того, что в грош не ставил слишком «литературную» деятельность Белинского, например, для Герцена этот Сазонов — тип тогдашнего русского человека, зазря сгубившего «бездну сил», не востребованных Россией. И здесь же, вспоминая о сверстниках, Герцен перед лицом заносчивого нового поколения — «шестидесятников» — «требует признания и справедливости» для этих людей, которые «жертвовали всем, <…> что им предлагала традиционная жизнь, <…> из-за своих убеждений <…> Таких людей нельзя просто сдать в архив…». А. В. Энгельсон для Герцена — человек поколения петрашевцев со свойственным ему «болезненным надломом», «безмерным самолюбием», развившимся под действием «дрянных и мелких» людей, которые составляли тогда большинство, со «страстью самонаблюдения, самоисследования, самообвинения» — и притом с плачевной бесплодностью и неспособностью к упорной работе, раздражительностью и даже жестокостью.

Часть шестая . После смерти жены Герцен переезжает в Англию: после того как Гервег сделал семейную драму Герцена достоянием молвы, Герцену нужно было, чтобы третейский суд европейской демократии разобрался в его отношениях с Гервегом и признал правоту Герцена. Но успокоение Герцен нашёл не в таком «суде» (его и не было), а в работе: он «принялся <…> за «Былое и думы» и за устройство русской типографии».

Автор пишет о благотворном одиночестве в его тогдашней лондонской жизни («одиноко бродя по Лондону, по его каменным просекам, <…> не видя иной раз ни на шаг вперёд от сплошного опалового тумана и толкаясь с какими-то бегущими тенями, я много прожил»); это было одиночество среди толпы: Англия, гордящаяся своим «правом убежища», была тогда наполнена эмигрантами; о них преимущественно и рассказывает часть шестая («Англия (1852 — 1864)»).

От вождей европейского социалистического и национально-освободительного движения, с которыми Герцен был знаком, с некоторыми — близко (гл. «Горные вершины» — о Маццини, Ледрю-Роллене, Кошуте и др.; гл. «Camicia rossa» о том, как Англия принимала у себя Гарибальди — об общенародном восторге и интригах правительства, не желавшего ссориться с Францией), — до шпионов, уголовников, выпрашивающих пособие под маркой политических изгнанников (гл. «Лондонская вольница пятидесятых годов»). Убеждённый в существовании национального характера, Герцен посвящает отдельные очерки эмиграции разных национальностей («Польские выходцы», «Немцы в эмиграции» (здесь см., в частности, характеристику Маркса и «марксидов» — «серной шайки»; их Герцен считал людьми очень непорядочными, способными на все для уничтожения политического соперника; Маркс платил Герцену тем же). Герцену было особенно любопытно наблюдать, как национальные характеры проявляются в столкновении друг с другом (см. юмористическое описание того, как дело французов дуэлянтов рассматривалось в английском суде — гл. «Два процесса»).

Часть седьмая посвящена собственно русской эмиграции (см., напр., отдельные очерки о М. Бакунине и В. Печерине), истории вольной русской типографии и «Колокола» (1858 — 1862). Автор начинает с того, что описывает неожиданный визит к нему какого-то полковника, человека, судя по всему, невежественного и вовсе нелиберального, но считающего обязанностью явиться к Герцену как к начальству: «я тотчас почувствовал себя генералом». Первая гл. — «Апогей и перигей»: огромная популярность и влияние «Колокола» в России проходят после известных московских пожаров и в особенности после того, как Герцен осмелился печатно поддержать поляков во время их восстания 1862 г.

Часть восьмая (1865 — 1868) не имеет названия и общей темы (недаром первая ее глава — «Без связи»); здесь описываются впечатления, которые произвели на автора в конце 60-х гг. разные страны Европы, причём Европа по-прежнему видится Герцену как царство мёртвых (см. главу о Венеции и о «пророках» — «Даниилах», обличающих императорскую Францию, между прочим, о П. Леру); недаром целая глава — «С того света» — посвящена старикам, некогда удачливым и известным людям. Единственным местом в Европе, где можно ещё жить, Герцену кажется Швейцария.

Завершают «Былое и думы» «Старые письма» (тексты писем к Герцену от Н. Полевого, Белинского, Грановского, Чаадаева, Прудона, Карлейля). В предисловии к ним Герцен противопоставляет письма — «книге»: в письмах прошлое «не давит всей силой, как давит в книге. Случайное содержание писем, их лёгкая непринуждённость, их будничные заботы сближают нас с писавшим». Так понятые письма похожи и на всю книгу воспоминаний Герцена, где он рядом с суждениями о европейской цивилизации попытался сберечь и то самое «случайное» и «будничное». Как сказано в XXIV гл. пятой части, «что же, вообще, письма, как не записки о коротком времени?».

Эта книга начинается воспоминаниями няньки Герцена о мытарствах семьи в 1812 году, когда в Москве были французы. Конец приходится на 1865-1868гг. в нем описаны впечатления о Европе. Можно сказать, что воспоминания встречаются только в первых пяти частях, остальные – очерки и рассказы, некоторые из них задумывались как самостоятельные произведения.

В первой части описаны моменты жизни в отцовском доме. Там Герцен познакомился с дальним родственником Н.Огаревым, ставшим впоследствии, его соратником и единомышленником. Они вместе вели русскую типографию в Лондоне. Во второй части, читателю повествуется о ссылке, по сфабрикованному делу об оскорблении его величества. Герцен знакомится с А.Л. Витбергом, который проектирует храм на Воробьевых горах. Третья часть – это любовная история Герцена и Натальи Александровны, внебрачной дочки дяди Герцена. Семья против этого брака, но они уезжают в Москву, где тайно венчаются. Четвертая часть посвящена интеллектуальной атмосфере московского общества. По возвращению из ссылки, Герцен со своим соратником Огаревым, сблизились с кружком Станкевича. 1846 год ознаменовался разногласиями между Грановским и Герценом. Они не разделяли взгляды друг друга на бессмертие душ. Один верил в него, другой – нет. Герцен покидает Россию. Первые годы в Европе описаны в пятой части. Герцен рассказывает о национально-освободительном движении в Риме, о революции во Франции, в феврале 1848 года, о польских эмигрантах в Париже, о своем бегстве в Швейцарию. Последовательность событий прерывают очерки и рассказы автора

Впечатлившись режимом Наполеона ІІІ, Герцен рассказывает о гибели западной цивилизации. Мещанство, погубившее Европу, превозносит культ материальных благ. Душа теряется в этом. Спасением может стать создание социального государства. Это и становится основной ниточкой, проходящей через все произведение автора. Герцен пишет о Прудоне и его книге «О справедливости в церкви и в революции». Он отрицает идею Прудона жертвовать человеком для справедливого государства. Прудон, а также прочие идеологи вроде Ба-бефа вызывают несогласие у Герцена. Гневное осуждение собственнического отношения Прудона к женщинам вызывает у Герцена явное недовольство, особенно темы ревности и измены. Посему, становится ясно, что эта тема близка Герцену. В завершении пятой части история последних лет жизни Натальи Александровны. Напечатана она была, спустя много лет, после смерти ее героев.

В шестой части Герцен рассказывает о переезде в Англию и суде с Гервегом, сделавшим семейную трагедию достоянием общественности. Он описывает свое одиночество и тогдашнюю жизнь. Седьмая часть посвящается русским эмигрантам и истории русской типографии. Восьмая часть, называется «Без связи» ибо не имеет общей темы. Заканчивают произведение тексты писем, написанные Белинским, Грановским, Прудоном и другими к Герцену. Он противопоставляет книгу письмам, считая, что их содержание и заботы сближают читателя с автором писем.

Сочинения

«Былое и думы» Герцена Герцен и его книга «Былое и Думы» «Былое и думы» произведение сложное по своему содержанию История создания, тема и идея "Былого и дум" А. И. Герцена Сочинение по циклу произведений Герцена «Былое и думы» Мемуары «Былое и Думы» Талант и фантазия произведения Герцена «Былое и думы»

«Былое и думы» — произведение художественно-мемуарного жанра. В «Предисловии» автор называет свою книгу исповедью. Герцен чистосердечно рассказывает о своей трудной жизни, о своих мыслях и чувствах, не утаивая и не приукрашивая ничего. Личность автора раскрывается широко и многогранно. Читая «Былое и думы», невольно вспоминаешь слова Белинского: «Зрелище жизни великого человека есть всегда прекрасное зрелище: оно возвышает душу, возбуждает деятельность...» Герцен велик во всем: в мучительном искании смысла жизни и научной истины, в глубоком уважении к страдающему народу и святой ненависти к его врагам, в дружбе и любви.

Для таких людей, как Герцен, личное счастье неотделимо от счастья народа, а личная судьба — от судьбы отчизны. Поэтому "Былое и думы" выходят за рамки биографического рассказа. Говоря о себе, автор в то же время рассказывает и о жизни общества, об исторических событиях в России и в Западной Европе.

Герцену было что поведать своим современникам и потомкам. Он всегда оказывался на главной магистрали истории, в центре политической, научной, литературной и культурной жизни своего времени. Он был свидетелем кровавых событий в России в декабре 1825 года, на себе испытал всю тяжесть политического гнета 30-х годов, его лучшие годы прошли в ссылке, под строжайшим надзором полиции; в зрелом возрасте он стал политическим эмигрантом и принял самое активное участие в идейной борьбе, развернувшейся в Европе в середине XIX века, наблюдая революцию 1848 года во Франции. Все эти и многие другие исторические события описаны в «Былом и думах».
Недаром он предупреждал читателей, что «Былое и думы» не историческая монография, а «отражение истории в человеке, случайно попавшемся на ее дороге». Герцен не только излагает события, но и оценивает их. Многие оценки суровы и беспощадны. Ведь автор — борец, революционер. Ему ненавистны тупые, ограниченные люди, управляющие родной страной. Он с негодованием пишет о деятелях науки, литературы и культуры, которые забыли о долге гражданина и из корыстных целей служат реакции. В «Былом и думах» «при ненависти к деспотизму сквозь каждую строку видна любовь к народу» (Герцен).

О чем бы пи говорилось в «Былом и думах», все согрето живым чувством, все освещено глубокой мыслью, на всем остается отпечаток личности автора. «Все это написано слезами, кровью; это горит и жжет... Так писать умел он один из русских», — сказал Тургенев, прочитав первые главы книги Герцена. Прошлое в мемуарах оживает в бытовых сценах и картинах, в описаниях важнейших исторических событий, в портретных зарисовках выдающихся людей, с которыми встречался автор.

В первой части книги Герцен знакомит читателей с укладом жизни русского крепостнического дворянства первых десятилетий XIX века. То с оттенком легкого юмора, то явно сатирически описываются быт и нравы дворянских семей. Герцен был свидетелем многих трагических сцен.

Крепостной Толочанов выучился фельдшерскому искусству, овладел иностранными языками, но «веревка крепостного состояния» не давала ему покоя. Фельдшер предложил помещику изрядную сумму денег, чтобы приобрести отпускную, но получил решительный отказ. Тогда Толочанов "принял рюмку мышьяку"и умер в страшных мучениях. Герцен слышал "его стон и страдальческий голос, повторявший: «Жжет! Жжет! Огонь!"

Для Герцена-мемуариста характерно сочетание художественных и публицистических приемов письма. Он набрасывает портреты людей, мастерски вводит диалоги, а затем остроумно комментирует описываемые сцены, делает широкие обобщения. Так, рассказав о тиранстве помещиков, Герцен с горечью пишет, что «в передних и девичьих, в селах и полицейских застенках» совершаются страшные злодеяния. Помещики и чиновники сосут «кровь народа тысячами ртов».

В последующих частях «Былого и дум» круг наблюдений автора расширяется. Его внимание прежде всего привлекают декабристы, подавшие пример революционного героизма. Участников восстания 14 декабря 1825 года Герцен воспринимает как «богатырей, кованых из чистой стали с головы до ног».

Тепло, лирически взволнованно Герцен пишет о людях 20-х годов, идейно примыкавших к декабристам, например о Чаадаеве. «Серо-голубые глаза» Чаадаева "были печальны и с тем вместе имели что-то доброе, тонкие губы, напротив, улыбались иронически". В своей улыбке автор «Философического письма» прятал глубокую грусть и презрение к порядкам, которые насаждали жандармы во главе с царем. Образ Чаадаева, гордого в своем одиночестве и одновременно печального, напоминает Герцену «молодых героев, самонадеянно шедших вперед...».

Герцен видел борьбу двух исторических сил — царизма и революционного движени. Поэтому в «Былом и думах» наряду с образами декабристов широко представлены образы чиновников самодержавной власти, начиная с рядового жандарма и кончая коронованным жандармом Николаем I. Чем выше чиновник поднимается по служебной лестнице, тем благообразнее его внешний вид, но тем чернее его душа. Невольно вспоминается Гоголь, одним из первых обративший внимание читателей на несоответствие внешней благопристойности, кажущейся порядочности чиновников их внутреннему, духовному складу. Чичиков, как никто другой, был щепетилен в одежде, в манере поведения и в то же время весьма неразборчив в средствах обогащения. В изображении чиновников Герцен идет путем, проложенным Гоголем. Дубельт, начальник канцелярии III (жандармского) отделения, "всегда учтив". Но при внимательном взгляде на лицо можно заметить "тонкую смышленость хищных зверей, вместе уклончивость и заносчивость". Шеф жандармов Бенкендорф "имел обманчиво добрый взгляд". Этот «человек ангельской доброты» тысячи невинных людей отправил в тюрьму и на каторгу.

Чиновников всех рангов Герцен рассматривает не только как своих личных врагов, преследующих его с тупой жестокостью, но и как врагов всего русского народа. Автор «Былого и дум» с гордостью пишет о том, что века самодержавно-крепостнического гнета не убили живую душу русского народа, его прогрессивную культуру и революционную мысль. Он рисует передовых представителей русской интеллигенции 40-х годов, преемников идей декабризма и зачинателей революционно-демократической мысли, первое место среди которых занимает образ «неистового Виссариона» — Белинского. Герцен считал Белинского выдающимся человеком, одним «из самых замечательных лиц николаевского периода»; он ценил и своем друге и единомышленнике глубокий ум, революционную убежденность, кристальную честность.

Значительное место в «Былом и думах» отведено Н. П. Огареву, поэту и революционеру, другу и соратнику Герцена. Не менее интересны страницы, посвященные историку Грановскому, художнику Ипатову, артисту Щепкину. Талантливость этих деятелей науки и искусства автор мемуаров рассматривает как отражение талантливости русского народа, который в невероятно трудных условиях создал выдающуюся культуру.

Значение Герцена как писателя в развитии русской общественной и художественной мысли очень велико. Он явился предшественником революционно-демократических писателей 60-х годов. Как и Пушкина, Герцена волновала судьба мыслящий дворянской интеллигенции, находящейся в конфликте с породившей ее средой; эта проблема поставлена в романе «Кто виноват?» и в мемуарах «Былое и думы». Герцен призывал читателей к активному вмешательству в жизнь, к борьбе с господствующими устоями помещичьей России. Революционная направленность его творчества оказывала положительное влияние на революционно-демократическую литературу 60-х годов, в частности на творчество Некрасова, Салтыкова-Щедрина, Чернышевского.

Вслед за Пушкиным, Лермонтовым, Гоголем и Белинским автор «Былого и дум» способствовал обогащению и совершенствованию русского литературного языка. Поэтическая речь в произведениях Герцена, передающая тончайшие переживания человека, перемежается с языком науки, способным раскрыть и объяснить самые отвлеченные понятия. Белинский отмечал, что Герцен «как-то чудно умел довести ум до поэзии, мысль обратить в живые лица». Языком его восторгались великие писатели, превосходные стилисты и глубокие знатоки родной речи. По мнению Л. Толстого, по языку «Герцен не уступит Пушкину». Тургенев в письмах к нему неоднократно восторгался слогом: «легкостью, быстротой» его речи.

Произведение "Былое и думы", краткое содержание которого приведено в этой статье, - мемуарная хроника, написанная Александром Герценом. Она представляет собой панораму жизни в России и Европе в середине XIX столетия.

История создания

Произведение "Былое и думы", краткое содержание которого позволяет получить полноценное впечатление о нем, писалось на протяжении нескольких лет. Большинство глав были созданы с 1852 по 1855 годы, некоторые из них опубликованы в "Полярной звезде".

При этом Герцен постоянно дописывал и пересматривал главную книгу своей жизни, практически до самой смерти. Стоит отметить необычайный успех после издания первых глав, которые вызвали у читателей небывалый интерес к этим мемуарам.

Во время создания произведения Герцен переживал тяжелые периоды в жизни. Ему пришлось пересматривать не только свои революционные воззрения. Фактически разваливалась и его семья. Уже после смерти писателя была опубликована самая знаменитая глава мемуаров, посвященная внебрачным отношениям его жены с поэтом Гервегом.

Структура мемуаров

Произведение Герцена охватывает широкий временной период его жизни, начиная с проживания в Москве, занятой французами. Тогда он был еще ребенком и мало что мог поведать миру о тех событиях. Поэтому в мемуарах можно встретить воспоминания его няни. В конце хроники писатель делится впечатлениями от поездок по Европе в середине 60-х годов.

Собственно воспоминаниями назвать "Былое и думы" Герцена сложно. Последовательное повествование ведется только в первых пяти частях из восьми. Далее следуют очерки, отрывки из опубликованных трудов, расположенные в хронологическом порядке. Сам автор часто сравнивал свое произведение с домом, который постоянно приходится достраивать.

Начало: "Детская и университет"

Большое влияние на формирование личности Герцена оказало восстание декабристов. Тогда ему было 13 лет. Ключевым стало знакомство с Николаем Огаревым в 1827 году. Это был его дальний родственник, который на долгие годы стал его верным другом. Вместе они работали в Лондоне, в русской типографии.

Герцен в "Былом и думах" описывает, что сблизился с Огаревым из-за любви к Шиллеру. Свою дружбу молодые люди считали союзом политических заговорщиков. В мемуарах есть знаменитая сцена, в которой они присягают друг другу на Воробьевых горах, обещая всю жизнь посвятить идеологической борьбе.

Нести в массы свои радикальные политические взгляды Александр Герцен продолжил и в годы студенчества. Он учился в Московском университете на физико-математическом факультете.

"Тюрьма и ссылка"

Второй раздел называется "Тюрьма и ссылка". В этой части мемуаров "Былое и думы", краткое содержание которых представлено в данной статье, описывается период с 1834 по 1838 годы. Герцена и Огарева арестовывают и ссылают на основании "сфабрикованного" дела об оскорблении императора. Александр Герцен оказывается в Вятке (нынешний Киров). Там он работает в губернской канцелярии, курирует отдел статистики. В этой главе "Былого и дум" приведено множество всевозможных анекдотичных, а порой и печальных историй из жизни губернской управы.

В 1838 году Герцена переводят во Владимир.

"Владимир-на-Клязьме"

В третьей части события разворачиваются в 1838 и 1839 годах. Во Владимире автор встречает Наталью Захарьину. Между ними возникают романтические отношения. Проблема в том, что Наталья - дальний родственник Герцена, незаконная дочь его дяди, которая все это время воспитывалась под присмотром своей злобной тетки.

В 1838 году Герцен решается на рискованный шаг: вместе с невестой они приезжают в Москву, где ему запрещено бывать, и тайно венчаются.

"Москва, Петербург и Новгород"

Краткий пересказ четвертой части, который есть в этой статье, поможет узнать, что происходило с автором мемуаров с 1840 по 1847 год. Начать, пожалуй, следует с того, что в указанный период Герцен и Огарев получили разрешение на возвращение в столицу.

В Москве они заинтересовались деятельностью кружка гегельянцев. В этой части автор пространно рассуждает о популярных тогда в России течениях западников и славянофилов.

В 1846 году между друзьями произошел идеологический разрыв. Одной из ключевых причин стала ссора Герцена с Грановским, с которым они не смогли прийти к консенсусу в вопросах бессмертия человеческой души. Тогда же Герцен принял решение уехать из России.

"Перед революцией и после нее"

Краткий пересказ пятой части мемуаров следует посвятить первым годам, которые Герцен проводит в Европе. Сначала он направляется в Париж. Автор описывает национально-освободительное движение, которое захватывает Италию, а также революцию 1848 года во Франции.

В мемуарной хронике Александра Герцена находится место и рассуждению об эмигрантах, которые живут в Париже, и католическому пафосу, и личности польского поэта и общественника Адама Мицкевича. Завершается раздел бегством автора в Швейцарию.

Стоит отметить, что в этой части каноны повествования в хронологической последовательности прерываются, чередуясь с краткими очерками и статьями. Например, в интермедии "Западные арабески" автор рассуждает о гибели целой цивилизации, явно находясь под впечатлением режима Наполеона III. По его мнению, Европу вскоре погубит мещанство, которое возводит в культ материальное благополучие. Выход Герцен видит только в создании социально равного государства.

В эту же часть входит и глава о Прудоне, с которым познакомился автор. Он не соглашается со многими его идеями, приведенными в книге "О справедливости в церкви и в революции". Особенно Герцену не нравится, что Прудон приносит фактически в жертву справедливому государству человеческую личность. Также ему претит его собственническое отношение к женщинам. Герцен считает, что о сложных и многослойных вещах, например о ревности и измене, Прудон рассуждает слишком примитивно. По тому, какое внимание автор уделяет этим вопросам, становится ясно, что для него это болезненная и острая тема.

В завершении пятой части описываются драматические события, которые сопровождали семью Герцена. В частности, описываются последние годы жизни его супруги. Опубликована глава была уже после смерти всех действующих в ней лиц.

Присутствие множества эссе и очерков заставляет исследователей сомневаться в точном определении жанра. "Былое и думы", по мнению большинства литераторов, все же мемуары.

В отдельном эссе пятой части Герцен описывает, что происходит в Париже в 1848 году. Восстание жестко подавляется, а престол занимает Наполеон III. Уделяется внимание и сложностям в личной жизни автора. Болезнь его маленькой дочери наложила серьезный отпечаток на впечатлительную супругу, которая и без того имела склонность к депрессиям. Находясь на грани нервного срыва, Наталья сближается с поэтом Гервегом - немецким публицистом, близким другом ее супруга. Он трогает ее душу своими вечными жалобами на одиночество его души и непонимание со стороны окружающих.

При этом Наталья Александровна по-прежнему любит мужа. То, как складываются обстоятельства, мучит ее еще сильнее. В конце концов она оказывается перед выбором и решает объясниться с Герценом. Тот выражает готовность дать ей развод, если так будет лучше. Но Наталья в итоге решает остаться с мужем и прерывает общение с Гервегом.

Частично данный эпизод в сатирических красках изображает семейную жизнь немецкого поэта. Супруга Гервега Эмма - дочь банкира. Поэт на ней женился с расчетливой целью. Эмма - восторженная женщина, которая искренне считает, что посвящает жизнь попечительству гениального, по ее мнению, мужа.

Примирившись, Герцен с женой проводит несколько счастливых месяцев в Италии. Следующее испытание их ждет в 1851 году. В кораблекрушении погибает мать Герцена и их сын Коля.

Тем временем Гервег не желает смириться с тем, что его бросили. Он донимает супругов жалобами и угрозами, даже грозится покончить с собой. Вдобавок оповещает об их запутанных отношениях всех общих знакомых. Герцена поддерживают товарищи. В то же время происходит много неприятных и мелочных сцен. Припоминаются старые денежные долги, доходит до рукоприкладства. Наталья Александровна не в состоянии перенести этого давления, умирает в 1852 году после очередных родов. При этом официальной причиной смерти является чахотка.

Очерк, завершающий пятую часть, называется "Русские тени". Он посвящен эмигрантам, с которыми общался Герцен. В частности, речь идет о его однокурснике Сазонове, много лет бесцельно проскитавшимся по Европе. Для Герцена Сазонов - тип русского человека, который зазря сгубил в себе много сил и возможностей вместо того, чтобы направить их на полезное дело.

В этом же очерке Герцен требует от поколения "шестидесятников" признать правоту людей, которые жертвовали всем ради своих убеждений, отрицали все блага, предложенные современностью. Из мемуаров "Былое и думы" цитату Герцена из этого раздела: "Таких людей нельзя просто сдать в архив" - вспоминают до сих пор.

Шестая часть

В мемуарах "Былое и думы" после смерти жены автор уезжает в Англию. После того как Гервег сделал его личную трагедию достоянием общественности, ему нужно было сменить обстановку. Успокоение Герцен нашел в работе. Там он начал работу над произведением "Былое и думы", открыл русскую типографию в Лондоне. В тот период он пишет о благотворном одиночестве, о том, как умудрялся оставаться один среди шумной толпы.

Англия в то время была также наполнена русскими эмигрантами. О них он также подробно рассказывает в этой части мемуаров. Также отдельные очерки и статья посвящены вождям европейского национально-освободительного движения, со многими из которых Герцен был знаком лично. Глава "Горные вершины" посвящена Кошуте, Маццини и Ледрю-Роллену, глава Camicia rossa повествует о визите в Великобританию Гарибальди. Народ его принимал с восторгом, а правительство интриговало, не желая ссориться с Францией.

Находится место и рассказу об уголовниках и шпионах, которые под маской политических изгнанников требовали денежного содержания. Детально об этом можно прочесть в главе "Лондонская вольница пятидесятых годов".

Одна из идей Герцена основывалась на существовании национального характера. Поэтому отдельные очерки он посвящает эмигрантам разных национальностей. Краткие статьи получили названия "Немцы в эмиграции", "Польские выходцы". Особенно пристальное внимание он уделял тому, как национальные характеры проявляются в людях, сталкивая их между друг с другом. Это ярко продемонстрировано в главе "Два процесса". Здесь в юмористической форме описывается, как дело французских дуэлянтов рассматривает английский суд.

Седьмая часть

Предпоследняя часть мемуаров посвящена непосредственно русской эмиграции. Отдельные и подробные очерки автор пишет о Печорине и Бакунине. Также уделено внимание истории русской вольной типографии и изданию журнала "Колокол", которым Герцен, по устоявшемуся афоризму, «разбудил» Россию. Журнал выходил с 1858 по 1862 годы. Рассуждая о мемуарах "Былое и думы", отзывы читатели часто посвящают именно этим страницам произведения. Ведь "Колокол" сыграл важную роль в жизни страны. Ввозился он в то время подпольно, при этом читали его все.

Огромной популярности "Колокола" посвящена глава "Апогей и перигей". Усилилось его влияние после пожаров в Москве. Кроме того, важную роль сыграла и поддержка Герценом восставших в 1862 году поляков на страницах своего журнала.

В этой же части Герцен описывает занятный визит к нему какого-то полковника. Судя по всему, невежественного и нелиберального человека, но который считал своим долгом познакомиться с Герценом. Сам автор пишет, что почувствовал себя в тот момент генералом. Этот полковник относился к нему будто к своему начальнику.

Заключение

Заключительная часть мемуаров охватывает временной промежуток между 1865 и 1868 годами. Примечательно, что она не имеет ни названия, ни единой темы. Например, первая глава в ней озаглавлена "Без связи". В ней описываются впечатления, которые остались у автора после посещения различных европейских стран в 60-е годы. Стоит отметить, что и в те годы зарубежье представлялось писателю «царством мертвых».

Так, целая глава под названием "С того света" рассказывает о некогда известных и удачливых людях, ставших глубокими старцами. Герцен уверен, что единственная страна, в которой еще можно жить - это Швейцария.

Название заключительной главы мемуаров "Былое и думы" - "Старые письма". В ней приведены послания Герцену от известных людей того времени - Белинского, Чаадаева, Полевого, Прудона, Грановского. Эти письма Герцен противопоставляет своим мемуарам.

Многие из них удивительным образом похожи на всю книгу "Былое и думы", как воспоминания, написанные собственноручно автором. В ней он скрупулезно пытался сберечь что-то будничное и случайное рядом с серьезными рассуждениями о перспективах европейской цивилизации. Пожалуй, автору "Былого и дум" это удалось.

Похожие публикации